Pour utiliser la forme correcte d'un verbe français, vous devez utiliser le droit tendu. Le mode indicatif, qui traite avec objectivité - des choses qui se passe vraiment - comprend de nombreux aspects temporels appelés les temps.
Un tendue définit le délai dans lequel l'action du verbe a lieu: passé, présent ou futur.
Le verbe français à la suite crispe tableau explique quand utiliser chaque temps. Il montre comment les temps composés construire hors ceux conjugués et deux exemples de verbes pour chacun des temps plus simples: chanteur (chanter) Et se laver (de se laver).
Délai | Français Tense | Comment construire à partir d'autres temps | Exemples |
---|
Qu'est-ce qui se passe, se passe ou ne se passe | Présent de l'indicatif /pr envoyé del'indicatif | | je chante je me lave |
Qu'est-ce qui vient de se passer | Près passé /passer r cent
| Présent venir + de + infinitif | Je viens de chanter Je viens de me laver |
Ce qui va se passer | Futur proche/futur proche | Présent aller + infinitif | Je Vais chanter Je me laver en vais |
Qu'est-ce que [a] est arrivé précisément et complètement | Compos passe | Présent Avoir /ecirc-Tre + participe passé | je ai chant je me suis lav (e) |
Qu'est-ce qui se passait ou utilisés pour produire ou tout simplement était un certainway | Imperfect /Imparfait | | je chantais je me lavais |
Qu'était-il arrivé | Pluperfect /plus-que-parfait
| Imparfait Avoir /ecirc-Tre + participe passé | Je avais chant je m 'tais lav (e) |
Que se passera- | Future simple/futur simple | | je chanterai je me laverai |
Quel sera arrivé | Imparfait /Futur ant rieur | Future simple Avoir /ecirc-Tre + participe passé | je aurai chant je me serai lav (e) |
Orthographe et combinaisons de lettres: la compréhension du français parlé
Interprétation discours français peut être difficile pour les anglophones - et pas seulement parce que les sons ne sont pas familiers. Française a beaucoup de combinaisons de lettres qui produisent les mêmes sons. Lorsque vous entendez nah-syohN, se rendre compte que le mot est susceptible orthographié nation plutôt que nassion vous permet de comprendre rapidement la signification du mot.
Rappelez-vous ces modèles que vous essayez de comprendre les mots que vous avez entendu, et essayez une autre orthographe, si ce que vous entendez n'a pas de sens:
# 233-, # 233-e, # 233-s, # 233-es: Lorsque vous ajoutez un muet e, un s, ou un es après # 233-, le son ne change pas. Dans les exemples suivants, le participe passé du verbe Arriver se prononce toujours le même: Il Est arriv # 233- (anguille ey tah-ree-Vey) (Il est arrivé) - Elle Est arriv # 233-e (EHL ey tah-ree-Vey) (Elle est arrivée) - ILS are arriv # 233-s (anguille fils tah-ree-Vey) (Ils sont arrivés) - Elles Sont arriv # 233-es (EHL fils tah-ree-Vey) (Ils [féminine] arrivée).
# 233-, euh, ez: Ces mêmes consonance lettres sont souvent trouvés dans les formes verbales: Il a parl # 233- (anguille ah Pahr-ley) (il a parlé/a parlé) - Il va Speaking (EHL ah Pahr-ley) (Il va parler) - Vous Parlez (vooh Pahr-ley) (tu [formelle singulier ou toute pluriel] parler / parlons).
# 244-, OT, eau: Dans les mots suivants, la voyelle est le même: t # 244 t- (HO) (début), lot (LOH) (prix, lot), eau (oh) (eau).
Méfiez-vous que la voyelle o suivie par une consonne double, plus muet e devient un son plus doux (comme dans les adjectifs féminins suivants) que quand il est seul ou est suivie par une consonne muette: sotte (suhht) (bête), Grosse () (gruhhsgros, gras), Bonne (buhhn) (bien).
fr, em, un, je suis: Ces lettres sont prononcés de la même quand il est reconnu dans l'isolement (comme fr) Ou devant une consonne. Avant une b ou un p, attendre à trouver un m au lieu d'une n: en France (Ahn frahNs) (En France) - REMPLIR (Rahn-pleer) (remplir) - Ambassade (Ahn-bah-sahd) (ambassade).
sur, om: Ces combinaisons de lettres sont prononcés de la même devant une consonne. Notez que devant un b ou p, m apparaît à la place de n: tombe sur (Ohn tohNb) (On tombe) - ronfler (Rohn-Fley) (à SNORe).
tion, (s) Sion: Ces combinaisons trouvées dans les noms féminins sont prononcés de la même en français: ration (rah-syohN) (ration), tension (Tahn-syohN) (tension), s # 233-cession (Sey-sey-syohN) (sécession).
Articles et adjectifs: insécables devant les noms français
En français, vous utilisez presque toujours un article ou un court adjectif devant un syntagme nominal ou un nom. Ces mots traduisent par la, un / une, certains, ceci, cela, ceux-ci, ceux, qui, quoi, mon, ton, son, elle, et ainsi de suite.
Les tableaux suivants présentent ces petits mots sous toutes leurs formes - masculin et féminin, singulier et pluriel, devant une consonne et une voyelle avant ou muet h, et parfois dans diverses personnes grammaticales. Les articles définis reportez-vous à quelque chose de spécifique, articles indéfinis référer à quelque chose non spécifique, et articles partitifs se référer à une partie de quelque chose. Adjectifs démonstratifs différencier et de comparer des choses, adjectifs interrogatifs demander des informations, et adjectifs possessifs identifier le propriétaire de quelque chose.
Articles et adjectifs démonstratifs et interrogatifsGenre et nombre | Articles définis (le) | Articles indéfinis (un / une, certains) | Articles partitifs (un peu) | Adj démonstrative. (ce / que, ceux-ci / celles-ci) | Adj interrogative. (ce qui) |
---|
Masc. singulier | le, l ' (avant voyelle ou muet h) | ONU | du, de l'(Avant voyelle ou muet h) | CE, CET (avant voyelle ou muet h) | quel |
Fem. singulier | la, l ' (avant voyelle ou muet h) | Une | de la, de l ' (avant voyelle ou muet h) | this | Quelle |
Pluriel | les | des | des | CES | rapide Quels (masc.), Quelles (fém.) |
Adjectifs possessifsSignification | Singulier Masc. Objet | Singulier Fem. Objet | Objet Pluriel |
---|
mon | mon | ma, mon (avant voyelle ou muet h) | mes |
votre (singulier familier) | tonne | ta, tonne (avant voyelle ou muet h) | TES |
son sa | fils | SA, fils (avant voyelle ou muet h) | SES |
notre | Notre | Notre | nos |
votre (pluriel ou singulier formelle) | Votre | Votre | Vos |
leur | Leur | Leur | Leurs |
Avoir Expressions idiomatiques commune
Beaucoup d'expressions françaises communes utilisent le verbe Avoir (avoir), Alors que leur traduction en anglais est le verbe être. Voilà quelque Avoir expressions que vous devez savoir:
Avoir l'air (apparaître)
Avoir. . . ans (être . . . âgé)
Avoir Besoin de (avoir besoin)
Avoir de la chance de (être chanceux)
Avoir la chance de de (être la chance de)
Avoir chaud (être chaud)
Avoir envie (se sentir comme)
Avoir faim (avoir faim)
Avoir froid (avoir froid)
Avoir l'habitude de (être habitué à)
Avoir l'intention de (à l'intention de)
Avoir mal (blesser / être dans la douleur)
avoir peur (avoir peur)
Avoir raison (avoir raison)
Avoir soif (avoir soif)
Avoir sommeil (être endormi)
Avoir la responsabilité délictuelle (avoir tort)
Faire Expressions idiomatiques commune
Beaucoup d'expressions françaises communes utilisent le verbe faire (à faire / voir), Alors que leur traduction en anglais est un autre verbe, souvent être ou aller. Voilà quelque faire expressions que vous devez savoir:
faire des achats (aller faire du shopping)
faire du panier / pied (à jouer au basket / foot)
faire beau / mauvais (d'être gentil / mauvaise [Météo])
faire la bise (pour donner un baiser sur chaque joue comme une salutation)
faire chaud / froid (être chaud / froid [Météo])
faire la cuisine (pour faire la cuisine)
faire. . . jour / nuit (être jour / nuit)
faire mal # 224- (blesser [quelqu'un])
faire le m # 233-nage (à faire le ménage)
faire peur # 224- (pour effrayer / effrayer [quelqu'un])
Une promenade faire (aller faire un tour)
faire du v ° 233-lo / de la moto (à faire du vélo / moto)
voyage non faire (partir en voyage)