Célébrer la messe catholique dans la langue locale

De 1563 jusqu'en 1965, la messe catholique a été dit entièrement en latin. Maintenant, les catholiques du monde entier célèbrent la messe dans leur propre langue maternelle. Ce grand changement a entraîné de Vatican II, plus officiellement connu comme le Concile Vatican II (1962-1965). Vatican II a permis congrégations d'utiliser la langue maternelle de la région (la vernaculaire) Dans le culte public de l'Eglise, tout en préservant la langue riche et la tradition latine.

Avoir la messe dans une seule langue partout et partout dans le monde, il était facile pour les catholiques de voyager et de se sentir vraiment catholique (ou universelle). Mais latine n'a pas été universellement enseignée dans les écoles, comme il l'habitude d'être, tant de gens ne savait pas du tout latine. Voilà pourquoi l'Église a permis pour la langue maternelle - à promouvoir une participation pleine, consciente et active des fidèles dans toutes les prières, des hymnes, et les réponses de la messe partout dans le monde. Depuis Vatican II, les catholiques ont été invités - et sont fortement encouragés - à participer pleinement à la messe, et pas seulement pour assister physiquement.

Tout comme l'hébreu est encore utilisé par les Juifs américains et le grec par American chrétiens orthodoxes orientaux, latine est toujours la langue officielle et traditionnelle des catholiques romains. Tout ce qui vient du Vatican et de l'application à l'Eglise universelle est écrit en latin. La version originale latine devient l'édition typique sur laquelle toutes les traductions doivent être fondées. Cela vaut pour tous les documents officiels concernant la doctrine, le culte et le droit.


» » » » Célébrer la messe catholique dans la langue locale