Allemands: formelles ou informelles salutations

Germanophones placent généralement une grande valeur à montrer du respect envers l'autre et étrangers. La langue elle-même permet à l'orateur de faire une distinction claire entre les moyens formels et informels de dire tu. (Il était une fois, l'anglais a fait cela, aussi, mais les anglophones a laissé tomber le toi et tu formes depuis longtemps.)

En allemand, vous utilisez soit le formel Sie (zee) (tu) une ou des deux formes informelles: du (DOOH) (tu), Si vous parlez à une personne, ou ihr (EER) (vous, les gars, vous avez tous), si vous vous adressez à deux personnes ou plus.




Faire la distinction entre le formel et informel tu formes est importante. Pourquoi? Parce que les gens sont enclins à considérer que vous impoli et irrespectueux si vous utilisez la voie informelle de les aborder dans une situation qui appelle à plus de formalité.

En général, vous utilisez le formel Sie pour la communication quotidienne avec les gens dehors votre cercle de famille et les amis. Même parmi les personnes qui sont en contact régulier avec l'un l'autre (des voisins ou des collègues de travail, par exemple), Sie est souvent utilisé comme un moyen de montrer du respect. Comme vous apprenez à connaître quelqu'un de mieux, vous pouvez passer à du.

Cependant, aucune des règles dures et rapides appliquent quand il vient à l'aide du ou Sie. En fait, de nombreuses exceptions existent. Par exemple, supposons un ami allemand vous emmène à une fête. Même si vous et les autres invités sont de parfaits inconnus, les autres invités peuvent simplement vous traitent avec du - surtout si elles sont easygoing - de sorte que vous pouvez vous adresser à du aussi bien.

Si vous êtes le moins peu incertains sur l'opportunité d'utiliser du ou Sie, utilisation Sie jusqu'à ce que la personne que vous vous adressez vous demande d'utiliser du ou vous traite avec du.


» » » » Allemands: formelles ou informelles salutations