Comment demander de l'aide en arabe

Savoir comment demander de l'aide en arabe avant que vous ayez une urgence réelle. En apprenant quelques mots et expressions arabes simples pour les situations d'urgence, vous pouvez gagner un temps précieux en cas de crise.

La façon la plus simple de demander de l'aide est-à-dire saa'adinii!, ce qui signifie Aidez-moi! Bien sûr, des situations différentes exigent différents types d'aide. Par exemple, si vous rencontrez une urgence morale d'une certaine sorte, vous voulez poser pour la police (shurta), un agent de police (shurTii), Ou le poste de police (markaz cendres shurta). Si vous rencontrez une situation d'urgence juridique sérieuse vous pourriez également vouloir dire «Où est l'ambassade américaine?" (Ayna que sifaara-al-amriikiiya?).

La plupart des situations d'urgence qui se produisent dans des pays étrangers, cependant, sont médicale. Le moyen le plus efficace pour obtenir l'aide dont vous avez besoin est de savoir comment demander le bon type d'aide et d'être en mesure d'expliquer ce qui est erroné.

Obtenir le bon type d'aide dépend généralement de se rendre à la bonne personne. Vous pouvez utiliser les mots de vocabulaire suivants vous aider à obtenir la bonne personne pour la situation.

  • Pour demander un médecin dire Tabiib.

  • Pour demander un dentiste dire Tabiib al-isnaan.

  • Pour demander un hôpital dire mustashfaa.




  • Pour demander un pharmacien dire SayDalii.

    Dans la plupart des pays arabes, les pharmaciens ont souvent une formation médicale et peuvent recommander et fournir des médicaments appropriés pour les affections courantes, de sorte que les gens vont souvent directement à la pharmacie pour des problèmes communs, au lieu d'un médecin.

  • Pour demander une infirmière dire mumarriD (M), mumarriDa (F).

Une fois que vous êtes en mesure de parler à la bonne personne, vous pouvez utiliser les mots suivants pour expliquer ce qui ne va pas.

Sudaa' (maux de tête)
Huruuq Ash-Shams (coup de soleil)
zukaam (Un rhume)
alam (douleur)
iltihaab (inflammation)
al-est-Haal (diarrhée)
mariiD (malade)

Les phrases suivantes pourraient venir dans maniable quand vous avez besoin de l'aide médicale dans un pays de langue arabe.

  • anaa mariiD. (Je suis malade.)

  • 'zukaam Indii. (J'ai un rhume.)

  • Ayna al-mustashfaa? (Où est l'hôpital?)

  • hal hunaaka Tabiib hunaa? (Y at-il un médecin ici?)

  • anaa biHaaja ilaa Tabiib. (J'ai besoin d'un médecin.)

  • Dawaa 'li de anaa biHaaja. . . (Je besoin de médicaments pour...)

  • li hal 'indakum Dawaa ». . . ? (Avez-vous un médicament pour...?)

  • Ayna aqrab SayDaliya? (Où est la pharmacie la plus proche?)


» » » » Comment demander de l'aide en arabe